Noruz (new year, or more literally "new day") is the most important celebration for Iranians. Perhaps the first step in preparing for Noruz or Now-Ruz, the Persian New Year, is Khaneh Tekani, the annual house cleaning or the spring-cleaning. In ancient times, Iranians believed that spirits of their deceased families and friends would come to visit their descendants and their homes. For this occasion, the hosts clean their homes. The word Khaneh or the slang Khooneh means house or home. The word Tekani means shaking. So the Iranians are literally shaking the house to clean it - much like you shake a rug to clean it. During the Khaneh Tekani, every room in the house is thoroughly cleaned. Iranian families gather to wash the rugs, carpets, and curtains. They polish silverware, pots and pans, and renew old items in the house. In addition, for Noruz, every member of the family renews their look by purchasing Noruz clothes to be worn on the day of Noruz. Families fill their homes with the sweet fragrance of flowers such as hyacinth and narcissus. The burning of wild rue, which is called esfand, is practiced to keep evil spirits away and provide a nice aroma in the house.
On the eve of the Wednesday before
Noruz, the Iranians celebrate Chahar Shanbeh Suri. This is commonly known as the
Wednesday Feast or the Festival of the last Wednesday as it is always celebrated
on the eve of the last Wednesday of the year. The word Chahar Shanbeh means
Wednesday and Suri is red.
The festivities start in the early evening. Children and fun seeking adults,
wrap themselves in white sheets or costumes reenacting visits by the departed
spirits. They run through the streets banging on pots and pans with spoons. This
is called Gashog-Zani or spoon banging and ushers out the last unlucky Wednesday
of the year. They also go to their neighbors, knock on doors and ask for treats,
a tradition very similar to Halloween. The main event of Chahar-Shanbeh Suri is
the setting of seven little fires consisting of dried bushes and shrubs, which
are placed on the ground. Adults and children alike gather to jump over the
flames to sing, and celebrate the renewal of life. While jumping the flames, the
person chants “Sorkhi-e to az man. Zardi-e man az to.” The literal transalation
is, “Your fiery red color is mine and my sickly yellow paleness is yours.”
Loosely translated, this means you want the fire to take your paleness, sickness
and problems and in turn give you redness, warmth and energy. There is no
religious significance attached to Chahar Shanbeh Suri and it serves as a
cultural festival for all Iranian Jews, Moslems, Armenians, Turks and
Zoroastrians alike.

Iranians believe that wishes will come true on this night. Wishes are made and
in order to make them come true, it is customary to prepare Noodles & Bean soup
called
Ash-e Chahar Shanbeh Suri and share with the poor. Friends and strangers
alike are also served with nuts and dried fruits, the Ajil-e Chahar Shanbeh Suri.
The Ajil has a mixture of seven dried nuts and fruits, pistachios, roasted chic
peas, almond, hazelnuts, figs, apricots, and raisins.
To make wishes come true, people who have made wishes will stand at the corner
of an intersection, or hide behind walls to listen to conversation of those
passying by. If the conversations overheard are positive then the wish will come
true. This tradition is called Fal Gush meaning 'listening for one's fortune'.
Finally the Chahar Shanbeh Suri evening ends with fire works and family
gatherings for a festive meal.
This ancient festival has been celebrated for thousands of years ever since the
birth of the Zoroastrian religion in Persia. Persians celebrated the last 10
days of the year in the annual feast of souls, Hamaspathmaedaya, Farvardigan or
popularly Forodigan). They believed Foruhars, the guardian angels for humans and
the spirits of deceased would come back for a visit. These spirits were
entertained as honored guests, and were given a ritual farewell at the dawn of
the New Year. The bon fires also served as a welcome to these guests. Small clay
figurines in shape of humans and animals symbolizing all departed relatives and
animals were also placed on the rooftops. Flames were burnt all night to ensure
the returning spirits were protected from the forces of Ahriman. This was called
Suri festival. There were gatherings in joyful assemblies, with prayers, feasts
and communal consumption of ritually blessed food. Rich and poor met together
and the occasion was a time of general goodwill when quarrels were resolved and
friendships renewed.
On the Thursday after Chahar Shanbeh Suri, Shab-e Jome is celerbated which is a
traditional big feast of polo and chicken. Followling this ritual assures one
that there will be a similar dinner at least once a week during the coming year.

The word Noruz meaning New Day, is the most
anticipated and favorite celebration for Iranians. It occurs exactly on the
Spring Equinox. This occasion has been renowned in one form or another by all
the major cultures of ancient Mesopotamia. Sumerians, 3000 BC, Babylonians, the
ancient kingdom of Elam in Southern Persia and Akaddians in the second
millennium BC, all celebrated this festival. What we celebrate today as Noruz
(Also spelled Now Ruz, Norooz or Norouz) has been around for at least 3000 years
and is deeply rooted in the rituals and traditions of the Zoroastrians of the
Sassanian period.
The concepts of Hell, Heaven, Resurrection, the coming of the Messiah,
individual and last judgment are the foundation for the Zoroastrian belief
system and still exist in Judeo-Christian and Islamic traditions. In their
ancient text, ‘Bundahishn’ foundation of creation, it is said that The Lord of
Wisdom (Ahura Mazda) residing in the eternal light was not God. He created all
that was good and became God. The Hostile Spirit, Angra Mainyu (Ahriman),
residing in the eternal darkness created all that was evil and became the
Hostile Spirit. Everything that produced life, protected and enriched it was
regarded as good. This included all forces of nature beneficial to humans.
Earth, waters, sky, animals, plants, justice, honesty, peace, health, beauty,
joy and happiness were regarded as belonging to the good forces. All that
threatened life and created disorder belonged to the hostile spirits.
The next creation was the material world, created at seven different stages. The
first creation was the sky, and the second was the first ocean. Earth, a big
flat dish sitting on the ocean, was the third. The next three creations were the
first plant, the first animal a bull and the first human Gayo-maretan (Kiomarth,
both male and female). The seventh creation was fire together with the sun.
To protect his creations the Lord of Wisdom created six holy immortals known as
‘Amesha Spenta’. The first three were male deities. Khashtra (Sharivar), the
protector of sky; Asha-Vahishta (Ordibehesht) and Vahu Manah (Bahman) protected
fire and animals. The other three were female deities: Haurvatat (Khordad) to
protect water, Spenta Armaiti (Esfand) protector of mother earth and Ameratat (Amoordad)
for plant life. Ahura Mazda became the protector of humans and the holy fire.
The six immortals are the names of six of the months in the current Iranian
calendar. To begin the cycle life, the plant produced seeds; the bull produced
all animals and from the human came the first male and female. The rest of the
humanity was created from their union. This was called the first No Ruz, meaning
new day and the beginning of the cycle of life. It starts at the beginning of
spring and the seven creations are remembered and embraced through the Iranian
New Year spread called Sofreh Haft Sin. Noruz is celebrated for 13 days after
the mark of spring equinox.
The Sal
Tahvil or the Sa'at-e Tahvil is New Year's Eve, which is the official time for
the Spring Equinox. Every year the equinox occurs at a different point in time,
so the date, although accurately measured (to the date and time) is different
each year, but close to March 20th.
Sa'at- tahvil is an important moment, as it is a time for forgiving each other,
putting away petty differences and looking forward to building more constructive
relationships. The countdown is often followed carefully on the radio or
television, as the family gathers around the haft sin, in their new clothes,
carefully watching the egg or preparing to take a picture of the Sal Tahvil.
Legend says that there is a bullfish in the ocean of time carrying the world on
one of its horns. When the Sal-e Tahvil arrives, the bullfish tosses the world
over to the other horn, resulting in a tremor that will dislodge the egg and
send it rolling to the side of the mirror.
As the countdown ushers in the new year, everyone rejoices, kiss each other,
exchanging Noruz greetings such as “Eid-i shoma mobarak!”or “Sal-e No Mobarak!”
which means Happy New Year. Gifts, usually money called Eidi, placed inside the
Koran are exchanged, given by older members to the younger members of the
family. Members of the family then celebrate by singing, eating, drinking and
taking pictures.
It is also believed that the next visitor to the home will set the tone for luck
in the new year, so generally the family will send out the youngest or most
innocent member of the family to go outside with some sweets and knock on the
door, come in and pretend to be a visitor. After the family has celebrated, the
next 13 days are spent visiting the families.
Families gather to take pictures and share sweets and celebrate.
Observance of NOROOZ 1385 Saal-Tahvil (turn of the year) - is on
Monday, March 20th 2006 at 06:25:35 PM Greenwich Meantime.
NEW TIMES FOR THE NEW YEAR 1385
City |
Time |
Date |
|
Tehran |
09:55.35 PM |
Monday March 20, 2006 |
|
New York |
01:25:35 PM |
Monday March 20, 2006 |
|
Chicago |
12:25:35 PM |
Monday March 20, 2006 |
|
Los Angeles |
10:25:35 AM |
Monday March 20, 2006 |
|
London |
06:25:35 PM |
Monday March 20, 2006 |
|
Paris |
07:25:35 PM |
Monday March 20, 2006 |
|
Tokyo |
03:25:35 AM |
Tuesday March 21, 2006 |
|
Australia/New Zealand |
05:25:35 AM |
Tuesday March 21, 2006 |
The old Haji, named Firuz or Firooz, is the troubadour who ushers in the new year with his song, dance and merriment. Haji Firooz symbolizes the rebirth of the Sumerian god of sacrifice, Domuzi, who was killed at the end of each year and reborn at the beginning of the New Year. Wearing an elaborate red costume which is a cross between a court jester, santa claus and perhaps a venician at carnival, the herald uses his tambourine and enlists a few fellow comedians to make the world laugh. Traditionally, Haji Firooz wears black make up and this is thought to have come from ancient times when the entertainment was provided by black slaves who, with their rather 'strange accents' for the Persians brought laughter to the people. Today’s modern Haji Firooz sings and dances through the streets with tambourines and trumpets spreading joy for Norooz. He often appears at gatherings and entertains by singing, dancing, telling stories and also a few good jokes. Children and adults all love Haji Firooz who, if you are lucky, will tell a few good tales like that of Amoo Norooz (Amoo Norouz) and other old Persian tales. Amoo Norooz, a distant relative of Haji Firooz is responsible for giving gifts to the children much like Santa Claus. He makes their wishes come true and ensures that they are happy and healthy for many years to come.

You can start growing your sabzeh which is
the first S on the sofreh and consists of green sprouts, about 2 or 3 weeks
before Norooz. This also depends on how tall you want your Sabzeh. You will need
whole lentils (adas) or whole-wheat seeds sold at Iranian stores. We recommend
you use these as grocery store seeds do not always yield the best results.
Place a good amount of seed on a nice plate or dish, about 1 cm thick, Soak the
seeds in water for two days and then put them on a shallow plate and cover it
with a cotton cloth or thin towel. With the cloth over the seeds, place plate in
a sunny location or under a light if you do not have access to the sun. Squirt
water over the shoots several times a day, and keep them covered with the cloth.
Ensure that the seeds do not get too dry or over-soaked. In about 2 or 3 days,
small sprouts appear. Remove the cloth and let the sabzeh grow (increased
exposure to the sun will increase the speed of its growth). You can grow several
dishes in case they rot or go moldy which they often do. Some ladies have a
reputation for having green hands and growing great Sabzeh. They might be asked
to grow some for friends and relatives. If your hands are far from "green" on
your first attempts, do not worry, most Iranian stores sell pre-grown Sabzeh and
many people simply buy them.
Another fun tradition for the children is the painting of the eggs for Norooz. This is much like the Easter tradition of painting eggs and can be a great way to teach children about the significance of Haft Sin. The best time to do this is the day before Norooz. That way your eggs will be ready for the sofreh and they will last for the next 13 days of the New Year.

The Sofreh Haft Sin (Haft Seen) is the
spread, which the family gathers around to celebrate the New Year. It is the
focal point of the celebration and ensuing visits and as such Iranians take
great care and pride in putting together a lavish and elaborate spread to
signify all that they want in the new year. The word Haft means seven and Sin
stands for the “S” in the alphabet. Sofreh means spread, the floor of which is
usually a nice rich material or embroidered fabric. The spread contains the
seven specific things that start with “s”. The sofreh is prepared a day or two
before Norooz and placed either on the floor or on the table for about two weeks
after Norooz. In addition to the seven items, you may place additional items on
the sofreh that will signify renewal, happiness, wealth, good health or any
thing that you desire for the New Year. You will find additional items that
start with S and other items that represent life in our list. Remember that this
celebration is one of hope, promise and good fortune, so have fun with it and
share the joy with all your friends and family.
Here is a list of suggested items for your sofreh:
|
Persian Name |
Definition |
Description & Symbolism |
Position |
|
Spring Sprouts |
Made from wheat or lentil this S signifies rebirth and renewal. Read about how you grow these sprouts at home. |
The First S on the Sofreh. |
|
|
Senjed |
A sweet, dry fruit of a lotus tree |
The fragrant and blooming lotus tree makes people fall in love so it is natural that its fruit would signify love and affection |
The Second S on the Sofreh |
|
Sib |
Apple |
A big red apple represents health and beauty. |
Third S on the Sofreh |
|
Wheat Pudding |
Wheat and wheat products signify sweetness and fertility. |
Fourth S on the Sofreh |
|
|
Serkeh |
Vinegar |
White Vinegar signifies age and patience. |
Fifth S on the Sofreh |
|
Somagh |
Crushed Sumac berries |
This S symbolizes the spice of life. Some say Somagh represents the color of the sunrise and with the sun all evil is conquered. |
Sixth S on the Sofreh |
|
Seer |
Garlic |
This medicinal S is a sign of good health. |
Seventh S on the Sofreh |
|
Sekeh |
Gold Coins |
Wealth and Prosperity |
Optional S. |
|
Sonbol |
Hyacinth Flower |
Purple or pink hyacinth are common on the Sofreh and also represent life and beatuy. |
Optional S. |
|
Sangak |
Flatbread |
Noon-e Sangak represents prosperity for the feasts. It can be accompanied by Naan-o Panir, which is Iranian feta cheese and fresh herbs to be eaten at the feast. |
Optional S. |
|
Sohan Asali |
Honey Almonds |
A sweet honey candy made with pistchios. |
Optional S. |
|
Gold Fish |
Mahi |
Gold Fish in a clear white bowl represents life and the end of the astral year associated with the constellation Pisces. |
On the Sofreh |
|
Ayne |
A Mirror |
To bring light & brightness into the New Year |
Head of the Sofreh |
|
Sha’am |
Two Candelabras |
Candles large or small can be used and symbolize fire & energy. |
On either side of the mirror. |
|
Tokhm-e Morgh |
Decorated Eggs |
Symbolizes fertility. Eggs are painted by children much like Easter eggs are painted. |
On the Sofreh. Can be as elaborate as desired. |
|
Ajil |
Assorted Nuts |
Iranians love nuts. They can be roasted pistachios, walnuts, almonds, and hazelnuts |
On the Sofreh |
|
Scriptures |
Koran, Bible, Torah, Avesta or other Scriptures, or Poetry depending on beliefs |
Symbolizes blessings and faith in the New Year. You can also place a Divan-e Hafez or other book of faith and knowledge. |
Placed in the middle. Put money in the pages of the book and give out Eidi after sal tahvil. |
|
Shirini |
Sweets & Pastries |
Noghl, Baaghlavaa, Toot, Noon-e Berenji, Noon-e Nokhodchi and any other sweets you prefer |
On the Sofreh |
|
Esfand or Esphand |
Wild Rue |
A brazier "Manghal" holding burning coals sprinkled with "Esphand" a popular incense. It keeps the evil eye away and brings on health. |
Nearby |
Other optional items: rose water (gol ab), various spices, tray of dry beans, wheat and grain products, various fruit baskets, flowers, vegetables, sweets, nuts and snacks are all weclome. Some familites also add a Jaa Namaaz (prayer mat). You can also include a termeh, which is a traditional Perisan silk or gold embroidered cloth, handed down from generations to symbolize family and tradition. Visit our real sofreh pictures.
The Sal Tahvil, and the eve of the New Year are spent at home with immediate family. After that the tradition of Deed-o Bazdeed starts. This expression means to visit (see) and to visit back or again signifying the next 13 days of the New Year, which bring visits to and from family, friends and neighbors. On the first day of these visits, the families gather at the house of the head of the family, usually the oldest person such as a grandfather or grandmother of the family. This order is kept then from oldest to youngest and serves as a way of paying respect to the family. During these visits, aunts, uncles, cousins, friends, neighbors and distant relatives gather to celebrate and enjoy the reunion, which may not otherwise occur during the busy year. Iranian sweets, shirini, ajil, tea and various fruits, or entire meals are served at these functions. Children get presents called Eidi from the older relatives, which range from toys to cash. The visits continue going from grandparents to the aunts, uncles, family friends and so on. At the end of thirteen days, the families go on the wonderful and fun family outing called Seezah Bedar.
Seezdah Bedar is the last holiday of the long
Norooz break and is a day filled with relaxation and fun outdoors. Seezdah means
13 and Bedar means away or out. Iranians consider 13 to be an unlucky number and
so for this reason, they spend the 13th day of the New Year outside the home.
Seezdah-Bedar is in essence a national picnic that is celebrated with everyone
going to parks, hills and mountainsides to spend the day with nature, wishing
the evil spirits away. This way one hopes to avoid any bad incidents that may
occur.
Family members rise early in the morning and prepare for the day long picnic.
Iranians take their picnics very seriously and pack all the necessary items,
leaving maybe the refrigerators behind. Supplies may include sandwiches,
traditional polos, drinks, sweets, snacks such as ajil, carpets or rugs, the
samavar, a ghalyan (water-pipe), backgammon, chess, cards, balls and other games
for the children. Usually areas filled with nature, greenery and streams are
chosen to commemorate this cultural holiday. More importantly, the sabzeh
(sprouted wheat or lentils) is brought from the sofreh Haft-Sin to be thrown in
a flowing stream or creek. It is believed that the sabzeh, which has by this
time turned a little yellow, symbolizes sickness and problems. Therefore, it is
thrown and carried away by the stream. The day is spent playing games, going for
long walks in the fields, eating, drinking and enjoying each other’s company. In
addition, Seezdah Bedar is a big day of hope, and people who wish for things
follow the tradition of tying grass togther. For example if a young girl wishes
to find a husband in the coming year she will tie grass and chant “Seezdah Bedar
Sale degar, khune-ye shuhar”. This rhyme literally means, “Next seezdah bedar, I
will be at my husband’s home”. There are various chants for people who wish to
get a job or be healthy or wealthy and so on. At the end of this day, the haft
sin may be cleared away and families return to work.